Página a Página

Saiba como pode ajudar a preservar a história página a página, aqui.

sexta-feira, dezembro 08, 2006

Sonetos ingleses de Pessoa

Antes de se destacar enquanto poeta em língua portuguesa, Fernando Pessoa escreveu e publicou (ainda em vida) poesia em inglês. É o caso da obra que já se encontra disponível no sítio do Projecto Gutenberg.


Thy words are torture to me, that scarce grieve thee--
That entire death shall null my entire thought;
And I feel torture, not that I believe thee,
But that I cannot disbelieve thee not.
Shall that of me that now contains the stars
Be by the very contained stars survived?
Thus were Fate all unjust. Yet what truth bars
An all unjust Fate’s truth from being believed?
Conjecture cannot fit to the seen world
A garment of its thought untorn or covering,
Or with its stuffed garb forge an otherworld
Without itself its dead deceit discovering;
__So, all being possible, an idle thought may
__Less idle thoughts, self-known no truer, dismay."

Soneto VII., inserido na obra 35 Sonnets de Fernando Pessoa, agora disponível para leitura no sítio do Projecto Gutenberg. Esta obra foi revista pelos voluntários do Projecto Distributed Proofreaders.

Boas leituras.