A correspondência de Fradique Mendes
A mais recente obra da colecção em língua portuguesa no sítio do Projecto Gutenberg (PG) é uma obra de reúne um conjunto de cartas e considerações de Fradique Mendes trocadas com diversas personalidades da época.
Aqui fica um excerto:
«O ministro, homem de poesia, e de eloquencia, interessára-se francamente por aquella mumia d'um «collega», e jurára logo poupar-lhe o opprobrio de ser tarifada como peixe salgado. S. exc.^a tinha mesmo ajuntado:--«Não, senhor! não, senhor! Ha de entrar livremente, com todas as honras devidas a um classico!» E logo de manhã Pentaour deixaria a Alfandega, de tipoia!
Fradique riu d'aquella designação de _classico_ dada a um hierogrammata do tempo de Ramèzes--e Vidigal, triumphante, abancando ao piano, entoou com ardor a _Grã-Duqueza_. Então eu, tomado estranhamente, sem razão, por um sentimento de inferioridade e de melancolia, estendi a mão para o chapéo. Fradique não me reteve; mas os dois passos com que me acompanhou no corredor, o seu sorriso e o seu _shake-hands_, foram perfeitos. Apenas na rua, desabafei:--«Que pedante!»»
Excerto da obra A correspondência de Fradique Mendes de Eça de Queirós, disponível para leitura no sítio do Projecto Gutenberg. Esta obra foi revista por 21 voluntários do Projecto Distributed Proofreaders.
Boas leituras.
Aqui fica um excerto:
«O ministro, homem de poesia, e de eloquencia, interessára-se francamente por aquella mumia d'um «collega», e jurára logo poupar-lhe o opprobrio de ser tarifada como peixe salgado. S. exc.^a tinha mesmo ajuntado:--«Não, senhor! não, senhor! Ha de entrar livremente, com todas as honras devidas a um classico!» E logo de manhã Pentaour deixaria a Alfandega, de tipoia!
Fradique riu d'aquella designação de _classico_ dada a um hierogrammata do tempo de Ramèzes--e Vidigal, triumphante, abancando ao piano, entoou com ardor a _Grã-Duqueza_. Então eu, tomado estranhamente, sem razão, por um sentimento de inferioridade e de melancolia, estendi a mão para o chapéo. Fradique não me reteve; mas os dois passos com que me acompanhou no corredor, o seu sorriso e o seu _shake-hands_, foram perfeitos. Apenas na rua, desabafei:--«Que pedante!»»
Excerto da obra A correspondência de Fradique Mendes de Eça de Queirós, disponível para leitura no sítio do Projecto Gutenberg. Esta obra foi revista por 21 voluntários do Projecto Distributed Proofreaders.
Boas leituras.
Etiquetas: Obras no PG