300 obras em língua portuguesa
Alcançámos hoje as 300 obras em língua portuguesa da autoria de 184 autores lusófonos.
A mais recente foi o Tractado da terra do Brasil de Pedro de Magalhães Gandavo, da qual fica aqui um pequeno excerto:
«imaginei comigo que podia trazer destas partes com que desse testemunho de minha pura tençaõ: e acheý que naõ se podia d[~u] fraco hom[~e] esperar maior seruiço (ainda que tal naõ pareça) que lançar maõ desta informaçaõ da terra do Brasil (cousa [~q] ategora naõ imprendeo pessoa alg[~u]a) pera [~q] nestes Reinos se deuulge sua fertillidade e prouoque amuitas pessoas pobres que se vaõ viuer aesta prouinçia, que nisso consiste a felliçidade e augmento della»
Esta obra encontra-se disponível para leitura no sítio do Projecto Gutenberg, tendo sido revista por 18 voluntários do Projecto Distributed Proofreaders.
Boas leituras.
A mais recente foi o Tractado da terra do Brasil de Pedro de Magalhães Gandavo, da qual fica aqui um pequeno excerto:
«imaginei comigo que podia trazer destas partes com que desse testemunho de minha pura tençaõ: e acheý que naõ se podia d[~u] fraco hom[~e] esperar maior seruiço (ainda que tal naõ pareça) que lançar maõ desta informaçaõ da terra do Brasil (cousa [~q] ategora naõ imprendeo pessoa alg[~u]a) pera [~q] nestes Reinos se deuulge sua fertillidade e prouoque amuitas pessoas pobres que se vaõ viuer aesta prouinçia, que nisso consiste a felliçidade e augmento della»
Esta obra encontra-se disponível para leitura no sítio do Projecto Gutenberg, tendo sido revista por 18 voluntários do Projecto Distributed Proofreaders.
Boas leituras.
Etiquetas: Obras no PG